DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP TỪ TIẾNG ANH SANG CÁC NGÔN NGỮ CỦA 60 QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI – DUY NHẤT TẠI ULYTAN
Bạn đang có nhu cầu dịch thuật từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác nhau trong đó có tiếng Việt? Bạn chưa tìm được trung tâm dịch thuật từ tiếng anh sang các ngôn ngữ it sử dụng như Tiếng Arap, tiếng Thái Lan chuyên nghiệp ? Ulytan – Trung tâm dịch thuật chuyên nghiệp duy nhất tại Việt Nam có khả năng dịch thuật từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ ngoài tiếng Việt của 60 quốc gia trên thế giới, và chúng tôi sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề này.
Muốn dịch từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác không phải tiếng Việt thì phải làm sao?
Hiện nay, trên thế giới có khoảng hơn 60 quốc gia nhưng lại có tới vài nghìn thứ ngôn ngữ khác nhau (Theo báo cáo của UNESCO Liên Hiệp Quốc). Mỗi loại ngôn ngữ lại có những đặc trưng riêng và không phải ai cũng có khả năng biết đến những loại ngôn ngữ này. Trong khi đó, Việt Nam và các nước trên thế giới ngày càng có xu hướng hợp tác, vì vậy ngôn ngữ chính là công cụ cần thiết để chúng ta tiếp cận nhanh hơn và hướng tới sự phát triển bền vững.
Tại Việt Nam, hầu hết các công ty đều liên doanh với công ty nước ngoài, thậm chí, một công ty phải liên doanh với nhiều nước khác nhau để phát triển toàn diện. Tuy nhiên, không phải công ty nào cũng có thế mạnh về dịch thuật hay viết các văn bản, hợp đồng giao dịch với đối tác bằng nhiều loại ngôn ngữ, vì vậy ngôn ngữ luôn là rào cản đối với họ.
Chẳng hạn, bạn cần dịch tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt và ngược lại thì có thể giao cho dịch giả của công ty thực hiện, nhưng khi phải dịch tới 3 ngôn ngữ khó như: Đan Mạch, Indonesia, Châu Phi hay một ngôn ngữ nào đó trên thế giới thì chắc chắn phải tìm tới những trung tâm dịch thuật chuyên nghiệp, uy tín. Trong khi đó, tại Việt Nam không phải công ty nào cũng đủ khả năng và có thế mạnh để dịch được tất cả các loại ngôn ngữ trên thế giới. Nếu chọn phải công ty dịch thuật kém chuyên nghiệp, bạn sẽ nhận lại những hậu quả nặng nề như làm mất đối tác của công ty, xuyên tạc hợp đồng hay tài liệu, thậm chí phải bồi thường về kinh tế và bị đuổi việc.
Không chỉ các tổ chức công ty, đối với những người đang có nhu cầu dịch nhiều cuốn tài liệu từ nhiều nước khác nhau để lấy thông tin làm luận văn hay luận án thì nên tìm các trung tâm dịch thuật đa ngôn ngữ chuyên nghiệp, tránh những rủi ro đáng tiếc xảy ra.
Tự dịch nhiều ngôn ngữ một lúc – “Tẩu hỏa nhập ma”
Không phải dịch giả nào cũng có khả năng chuyên môn dịch nhiều loại ngôn ngữ khác nhau, điều này không chỉ làm hao tốn thời gian và tiền bạc mà khiến các dịch giả cảm thấy bị rối khi phải “mổ xẻ” nhiều loại ngôn ngữ một lúc. Một số hậu quả có thể gặp phải:
Tốn kém tiền bạc, thiệt hại về kinh tế: Bản dịch thuật của họ không sai nhưng chỉ chuẩn cơ bản về nội dung. Hơn nữa, bản dịch sai văn phong, sai ngữ pháp làm cho các đối tác cảm thấy khó chịu khi đọc. Đây cũng là lý do khiến các hợp đồng, phi vụ làm ăn lớn bị đổ vỡ và thiệt hại nặng nề.
Mất thời gian, ảnh hưởng tới sức khỏe: Thử tưởng tượng bạn phải tìm tất cả các cuốn từ điển với nhiều loại ngôn ngữ khác để dịch tài liệu sếp giao, chắc chắn bạn sẽ cảm thấy hoang mang, bị rối khi phải xử lý nhiều loại ngôn ngữ cùng lúc. Điều này không chỉ làm tốn kém thời gian mà còn ảnh hưởng tới tinh thần làm việc và sức khỏe của bạn. Hơn nữa, nếu bạn tự tin vì có khả năng dịch những loại ngôn ngữ mà sếp giao và sẵn sàng nhận nhiệm vụ đó, chắc chắn bạn đang ném hàng triệu đồng của cá nhân cho bản dịch này. Chẳng hạn, bạn nhận được 15 triệu/tháng, một tuần có 05 ngày làm việc, mỗi ngày có 08 tiếng. Như vậy, mỗi giờ làm việc bạn nhận được mức lương là 93.750 VND, giả sử sếp giao cho bạn dịch 03 trang tài liệu và bạn mất một ngày làm việc (08 tiếng) để dịch, thì 03 trang tài liệu của bạn khi tự dịch sẽ có giá là 93.750 VND * 08 tiếng = 750.000 VND chưa kể là phải dịch nhiều loại ngôn ngữ khác.
Ulytan – Trung tâm dịch thuật duy nhất có khả năng dịch chuyên nghiệp ngôn ngữ của hơn 60 quốc gia trên thế giới
Ulytan khẳng định với bạn rằng, chúng tôi là đơn vị dịch thuật duy nhất tại Việt Nam có khả năng dịch, bản địa hóa ngôn ngữ của hơn 60 quốc gia trên thế giới, tương ứng với vài nghìn ngôn ngữ khác nhau. hơn 10 năm trong lĩnh vực dịch thuật, Ulytan đã thành công với hàng nghìn dự án dịch thuật lớn nhỏ của các đối tác lớn, tương xứng với hàng nghìn ngôn ngữ khác nhau.
Chẳng hạn, ngoài dịch thuật chuyên nghiêp các cặp ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Trung Quốc… Ulytan còn dịch các loại ngôn ngữ được đánh giá là khó nhất trên thế giới như: Angola; Brazin; Ai Cập, Ma-Rốc, Hungari… Hơn nữa, nếu khách hàng có nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ của bất cứ nước nào trên thế giới, Ulytan cam kết sẽ mang đến cho bạn những bản dịch chuẩn gốc 100%.
Để phát huy thế mạnh đó, Ulytan đã trang bị đầy đủ các công cụ hỗ trợ, đội ngũ chuyên gia dịch thuật người bản địa cùng quy trình dịch bài bản để có thể đáp ứng nhu cầu cao nhất của khách hàng.
Đội ngũ chuyên gia ngôn ngữ: Ulytan chỉ tập hợp đội ngũ chuyên gia ngôn ngữ người bản địa giàu kinh nghiệm được chúng tôi tuyển chọn từ nhiều quốc gia trên thế giới. Họ có nghiệp vụ chuyên môn và am hiểu về văn hóa ngôn ngữ của các quốc gia. Vì vậy, đội ngũ dịch thuật người bản địa không chỉ tham gia dịch thuật mà còn hỗ trợ tư vấn và đóng góp ý kiến để sản phẩm được hoàn thành một cách nhanh nhất, chất lượng đảm bảo tốt nhất.
Quy trình dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ đạt tiêu chuẩn ISO 9001: Quy trình này sẽ giúp cho quá trình dịch thuật ngôn ngữ của hơn 60 quốc gia trên thế giới được đảm bảo về chất lượng. Hơn nữa, Ulytan còn xây dựng hệ thống quản lý đội ngũ dịch thuật và hệ thống an ninh mạng để bảm bảo tuyệt đối thông tin tài liệu của khách hàng không bị rò rỉ ra ngoài.
Sử dụng công nghệ hiện đại: Nếu những trung tâm dịch thuật khác chỉ sử dụng trí thức của đội ngũ chuyên gia dịch thuật hay những cuốn từ điển phổ biến thì tại Ulytan đã cập nhật những công cụ hỗ trợ dịch hiện đại nhất như: Trados, ABBYY FINEREADER, Photoshop, Corel Draw, Frame Makers, illustrator… cho phép nhân viên dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ của Ulytan xử lý tài liệu dịch chuyên sâu với tốc độ nhanh đảm bao 100% chuyển tải chính xác nội dung văn bản gốc đồng thời đảm bảo chính xác thuật ngữ theo cam kết thỏa thuận giữa công ty và khách hàng.
Hiện nay chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật, bản địa hóa các ngôn ngữ ở những chuyên nghành được liệt kê dưới đây:
Nhóm 1: Luật |
Luật dân sự; Luật kinh tế; Luật quốc tế |
Nhóm 2: Kinh tế |
Marketing; Tài chính - Ngân hàng; Kế toán; Bảo hiểm |
Nhóm 3: Dược học |
Dược học |
Nhóm 4: Y học |
Sản khoa; Nội khoa; Ngoại khoa; Y học cổ truyền; Răng - Hàm - Mặt; Điều dưỡng Kỹ thuật y học; Dinh dưỡng |
Nhóm 5: Công nghệ thông tin |
Kỹ thuật máy tính; Truyền thông và mạng máy tính; Khoa học máy tính; Kỹ thuật phần mềm; Hệ thống thông tin; Toán - Tin ứng dụng |
Nhóm 6: Điện - Điện tử |
Kỹ thuật điện - điện tử; Kỹ thuật điều khiển và tự động hóa; Kỹ thuật điện tử - truyền thông; Hệ thống điện; Nhiệt điện; Thủy điện; Năng lượng hạt nhân |
Nhóm 7: Cơ khí |
Cơ kỹ thuật; Công nghệ kỹ thuật ô tô; Kỹ thuật cơ khí; Kỹ thuật hàng không; Kỹ thuật tàu thuỷ; Công nghệ chế tạo máy; Công nghệ kỹ thuật cơ điện tử; Kỹ thuật nồi hơi; Kỹ thuật nhiệt nóng; Kỹ thuật nhiệt lạnh |
Nhóm 8: Khoa học và công nghệ vật liệu |
Vật liệu Polyme; Công nghệ Silicat; Vật liệu kim loại - hợp kim |
Nhóm 9: Công nghệ sinh học |
Kỹ thuật sinh học; Kỹ thuật môi trường; Công nghệ thực phẩm; Công nghệ sinh học |
Nhóm 10: Công nghệ hóa học |
Hóa vô cơ; Hóa hữu cơ; Hóa phân tích; Công nghệ In và xuất bản; Công nghệ hóa dầu |
Nhóm 11: Công nghệ Mỏ - Khai khoáng |
Kỹ thuật mỏ; Kỹ thuật tuyển khoáng; Kỹ thuật địa vật lý; Kỹ thuật trắc địa - bản đồ |
Nhóm 12: Xây dựng |
Kiến trúc; Quy hoạch vùng và đô thị; Kỹ thuật công trình xây dựng; Kỹ thuật xây dựng công trình giao thông; Quản lý xây dựng; Kinh tế xây dựng; Kỹ thuật xây dựng công trình biển |
Nhóm 13: Vật lý kỹ thuật |
Vật lý kỹ thuật |
Nhóm 14: Khoa học tự nhiên |
Toán học; Khoa học đất; Vật lý học; Khí tượng học; Thủy văn; Hải dương học; Địa lý tự nhiên Quản lý đất đai; Quản lý tài nguyên và môi trường |
Nhóm 15: Nông - Lâm - Ngư Nghiệp |
Khoa học cây trồng; Bảo vệ thực vật; Nông nghiệp; Công nghệ rau hoa quả; Công nghệ sau thu hoạch; Chăn nuôi; Nuôi trồng thuỷ sản Thú y; Lâm sinh; Kinh tế nông nghiệp; Quản lý tài nguyên rừng; Công nghệ chế biến lâm sản |
Nhóm 16: Thủy lợi |
Kỹ thuật tài nguyên nước; Kỹ thuật công trình biển; Kỹ thuật Thủy điện và năng lượng tái tạo Thủy văn; Cấp thoát nước |
Nhóm 17: Khoa học xã hội |
Chính trị học; Lịch sử; Nhân học; Tâm lý học Triết học; Văn học; Xã hội học |
Nhóm 18: Truyền thông - Báo chí |
Công nghệ đa phương tiện; Quan hệ công chúng |
Nhóm 19: Công đoàn - Nhân lực |
Bảo hộ lao động; Quản trị nhân lực |
Nhóm 20: An ninh |
Điều tra trinh sát; Điều tra hình sự; Quản lý nhà nước về an ninh trật tự; Kỹ thuật hình sự; Quản lý, giáo dục cải tạo phạm nhân |
Nhóm 21: Phòng cháy chữa cháy |
Phòng cháy chữa cháy; Cứu hộ |
Nhóm 22: Mỹ thuật |
Hội họa; Đồ họa; Thiết kế đồ họa; Điêu khắc; Lý luận, lịch sử và phê bình mĩ thuật; Mỹ thuật gốm |
Nhóm 23: Âm nhạc |
Sáng tác âm nhạc; Thanh nhạc; Âm nhạc |
Nhóm 24: Thể dục thể thao |
Giáo dục thể chất; Huấn luyện thể thao; Y sinh học TDTT |