xem bảng giá ulytan

   telephone Hotline:0982 042 519

Yếu tố nào sẽ giúp bạn nhận biết trung tâm dịch thuật uy tín và trung tâm dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ kém chất lượng?

- Một trong những yếu tố nhận biết công ty dịch thuật uy tín đó là kinh nghiệm trong nghề.

   Với khát vọng đồng hành với các doanh nhân, trí thức mang tri thức của Việt Nam ra thế giới và mang tri thức của thế giới đến Việt Nam. ULYTAN tự hào là đơn vị dịch thuật đã có bề dày kinh nghiệm 09 năm, trong 09 năm đó chúng tôi luôn nỗ lực trở thành một công ty dịch thuật chuyên nghiệp và là nhà cung cấp giải pháp bản địa hóa ngôn ngữ hàng đầu Việt Nam.

   Được thành lập ngày 22/08/2008 bởi ông Phạm Mạnh Tân, người có 10 năm kinh nghiệm sinh sống, học tập và làm việc tại Liên Bang Nga, hiểu được tầm quan trọng của ngoại ngữ, ông đã sáng lập công ty dịch thuật Moscow với thương hiệu dichsach.vn tập trung chủ yếu vào lĩnh vực dịch sách, đến nay ULYTAN đã kết nối một mạng lưới những chuyên gia ngôn ngữ giỏi ở hơn 60 quốc gia nhằm đáp ứng nhu cầu dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ trong thời kỳ toàn cầu hóa của các cá nhân và tổ chức đồng thời công ty tập trung cung cấp các giải pháp dịch thuật và cao hơn là bản địa hóa các bản dịch đó chuẩn văn phong, thuật ngữ chuyên nghành mà bản dịch hướng tới.

Dấu hiệu nhận biết 1 trung tâm dịch thuật không có uy tín

   Như các bạn đã biết, các trung tâm dịch thuật mọc lên như nấm, được quảng cáo rầm rộ có chất lượng hàng đầu, uy tín nhất trên thị trường. Tuy nhiên, trên thực tế chính các trung tâm dịch thuật này cũng không kiểm soát được chất lượng dịch vụ họ làm ra ngay cả khi người đứng đầu trung tâm là chuyên gia ngôn ngữ vì một chuyên gia thông thường chỉ dịch được 10 đến 20 trang tài liệu một ngày. Nhưng thường thì họ nhận rất nhiều dẫn đến việc phải thuê người khác dịch nhưng lại thiếu một quy trình kiểm tra chất lượng nghiêm ngặt dẫn đến bản dịch thiếu chính xác thậm chí rất ngô nghê. Vì vậy, hàng trăm hợp đồng của doanh nghiệp đã đổ bể, người đi xin visa bị các đại sứ quán từ chối cấp visa, hàng trăm khách hàng hỏng việc vì các trung tâm dịch thuật thiếu chuyên nghiệp này.

- Dịch sai lỗi chính tả, dịch không sát nghĩa

   Lỗi này rất phổ biến, 8/10 trung tâm dịch thuật mắc phải, đặc biệt với trung tâm mới, nhân viên dịch thiếu kinh nghiệm. Thậm chí khi có cả tập từ điển dày cộp nhưng thiếu kinh nghiệm bản dịch cũng không đạt chất lượng ví dụ: đôi đũa dịch thành que tre, bát sứ dịch thành bát gốm…

- Không đúng ngữ pháp, không chuẩn văn bản gốc

   Mỗi ngôn ngữ có đặc thù riêng, dịch thuật hay bản địa hóa tiếng Trung khác dịch thuật hay bản địa hóa tiếng Nhật hoặc tiếng Anh. Nên 100% khách hàng đến dịch thuật đều muốn bản dịch phải đúng ngữ pháp, văn bản dịch sát 100% với văn bản gốc.

Dich thuật Ulytan – Đơn vị dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ uy tín nhất hiện nay với hơn 146 chuyên ngành khác nhau ( (Xem các chuyên ngành chúng tôi dịch tại đây)

   Ulytan là trung tâm dịch thuật hiếm hoi được quản lý chất lượng trực tiếp bởi giảng viên ngôn ngữ của các trường đại học như bách khoa, ngoại ngữ, ngoại thương, khoa học xã hội và nhân văn bao gồm cả người bản địa v…v. Vì vậy, trung tâm có hơn 146 chuyên ngành dịch thuật khác nhau như: Dịch thuật công nghệ kỹ thuật cơ điện tử, dịch thuật kỹ thuật nhiệt lạnh, dịch thuật kỹ thuật cơ khí, dịch thuật điều tra hình sự, dịch thuật kỹ hàng không…

Đội ngũ nhân viên dịch thuật

   100% biên dịch viên là những chuyên gia rất giỏi ngoại ngữ, chuyên môn cao, trong đó có một số chuyên viên là người bản địa. Đây chính là yếu tố quan trọng nhất giúp 100% các khách hàng tìm đến Ulytan đều hài lòng về chất lượng dịch vụ. Sự khác biệt về đội ngũ nhân viên là người bản địa cũng giúp Ulytan xây dựng được thương hiệu lớn mạnh, uy tín, chuyên nghiệp.

   Minh chứng rõ nhất là hàng trăm các đối tác, khách hàng lớn của Ulytan mỗi tháng, trong đó phần lớn là các tập đoàn, doanh nghiệp lớn, dịch những hợp đồng, thỏa thuận ký kết mang tính chất quan trọng, yêu cầu độ chính xác cao, tỉ mỉ nhưng Ulytan đều đáp ứng đầy đủ. Đội ngũ chuyên viên dịch thuật, bản địa hóa không chỉ giỏi ngoại ngữ mà còn có kỹ năng chuyên môn tốt, am hiểu văn hóa, ngôn ngữ quốc gia mình, chính vì vậy sau khi được dịch thuật bởi các chuyên gia ngôn ngữ, các bản dịch đã được chính chuyên gia người bản địa kiểm tra ngữ pháp, thuật ngữ sao cho phù hợp với chuyên ngành và văn hóa mà bản dịch hướng tới .

   Ngoài ra, Ulytan còn có sự hỗ trợ đắc lực từ các chuyên gia ngôn ngữ trên nhiều lĩnh vực khác nhau, nhiều chuyên gia còn dịch được song song với các ngôn ngữ phức tạp như tiếng Nhật, tiếng Trung. Nhờ kinh nghiệm, sự hiểu biết này Ulytan đã xây dựng được đội ngũ chuyên gia dịch thuật có trình độ chuyên môn cao, kiến thức sâu rộng, trong đó nhiều thuật ngữ mà không có bất cứ một cuốn từ điển nào trên thị trường có được, bởi nó được xây dựng từ kinh nghiệm của ulytan và đội ngũ của mình.

Giải thưởng

   Với uy tín và sự lớn mạnh của mình, không khó hiểu khi Ulytan là đơn vị dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ nhận được rất nhiều các giải thưởng lớn

  • Giải thưởng thương hiệu dịch thuật lớn Bảo Sơn
  • Top 10 thương hiệu, nhãn hiệu nổi tiếng 2013
  • Giám đốc Phạm Mạnh Tân đại diện công ty nhận danh hiệu” Doanh nhân cống hiến” do Đài tiếng nói Việt Nam trao tặng.

Bạn được gì khi đến với Ulytan?

   Có một sự thật bạn không biết 90% người biết ngoại ngữ nói rất tốt nhưng khi tự dich thành văn bản đều sai, gây hậu quả nghiêm trọng cho công việc, ảnh hưởng đến thời gian, tiền bạc. Ví dụ dưới đây chính là minh chứng rõ ràng nhất:

   Ví dụ: Bạn đi làm 1 tháng được 10 triệu, mỗi ngày 8 tiếng, 5 buổi bạn đạt 62.500 VNĐ/h làm việc, sếp giao cho bạn 3 trang tài liệu bạn mất 1 ngày dịch (nếu dịch nhanh) tương đương 500.000 VNĐ. Nhưng nếu sử dụng 1 đơn vị dịch thuật uy tín chỉ từ 20.000 VND/trang bạn sẽ được gì:

-    Chỉ mất 60.000 VNĐ/3 trang

-    Tiết kiệm được 440.000 VND

-    Tiết kiệm thời gian làm các công việc khác

-     Đảm bảo Deadline, được sếp tin tưởng

-     Học hỏi kinh nghiệm dịch thuật từ những chuyên viên dịch thuật uy tín

   Vì vậy, hỡi các bạn của tôi! Với đội ngũ chuyên gia dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ dày dặn kinh nghiệm, trình độ chuyên môn cao, am hiểu kiến thức sâu rộng… Ulytan cam kết mang đến cho bạn những dịch vụ dịch thuật, bản địa hóa ngôn ngữ chính xác 100%, giúp bạn tiết kiệm được thời gian, tiền bạc và chi phí. Chúng tôi tự tin, với hơn 146 chuyên ngành dịch thuật chuyên sâu và cao hơn nữa là bản địa hóa chính ngôn ngữ đó, chúng tôi sẽ làm hài lòng được  mong muốn của bạn.

GIỚI THIỆU CHUNG VỀ ULYTAN

liên hệ ulytan